Train season is upon us -- that glorious time of year when Parisians leave Paris in droves -- some of them on crowded roads, the lucky ones on trains. Time in trains means time in stations, which I feel compelled to tell (correct) you are not "gares" (rhymes with "fare"). They are "gares" (rhymes with "bar"). If you rhyme it with "fare" it sounds like you are saying "guerre" (meaning "war"). Nothing is more grating to a French person's ear than "Gayre" de Lyon.